バンコクとタイ家族のこととくだらない話と

タイ在住歴20年のライター・高田胤臣の個人的なブログ

俺は郄田だ!!

 微妙なこだわりとしてなんか書いたりするときは自分の姓は戸籍どおりに『高田』ではなく『郄田』にしている。俗に言う『はしごのタカ』ね。
 つい最近までこの字の出し方がわからなくて、メールなどでは涙をのんで通常のタカを使用していた。
 で、これがちょっと前にわかったわけで、このはてなのブログのプロフィールもはしごのタカに変更。
 ところが今日、この発見が妙なことになっていることが発覚。
 ありえないと思っていたが、この文字が表示できないパソコンもあるということがわかったわけで。
 文字化けしちゃうのね。
 客先に送ったメールが、しかも初めてのメールで文字化け。はしごのタカだけが。
 どうなったかというと『?田』に。
 ま、そこまでだったら「あ、文字化けか」程度だったんだけど、ちょっとしたハプニングというかショッキングというか、意外な返信を相手はしてきたのである意味感動。
 なんと返信の冒頭も『?田様』に!
 わざわざハテナ田様にせんでもいいじゃない? メールの下には署名としてアルファベットで名前とか書いてあるんだからわかるでしょうが?
 人間のやることってホント不思議ですなぁ。
 今度電話かかってきたらどうしよう。
「ハテナ田様はいらっしゃいますか」
 とかなんとか。